Индустрия | Ролевых | Игр | На | Русском | Языке
ИРИНРЯ
1989 | 1990 | 1994 | 1995 | 1997 | 1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
Переводы Гильдии на Ролемансере (обновлено 22 декабря 2004)
08/04/2004
TomMc
TomMc


※Перевод

Переведенные материалы

Здесь собраны ссылки на переведенные членами Гильдии материалы, опубликованные на Ролемансере. Последнее обновление 22.12.2004.


Коллективные переводы

На заре своего существования Гильдия работала по схеме - каждый по камешку, пока гора не соберется. Выбирался интересный и довольно объемный материал, несколько человек переводили маленькие кусочки, а корректор затем приводил это все в целостный вид. К сожалению (а может и нет) такая практика уже не применяется. Исключением, пожалуй, являются Гильдейские проекты, вроде перевода d20 SRD, над которымы работают, как правило, сразу целая команда.


    ни один из трёх переводов, к сожалению, восстановить не удалось. если у вас есть — присылайте!
  1. Инфравидение
    Переводчики: Scrackan, Dake, Ярослав-Кудесник, DaGGer, Mistrall, eXiler, Max von BULL Dozer, Grahor, Windsinger, Krom.
    Старший корректор - Windsinger.
    Публ. - 25.02.2001.
  2. FAQ по Forgotten Realms
    Переводчики: Ярослав-Кудесник, Ranger, Mistrall, Andvari.
    Старший корректор - Dake.
    Публ. - 09.08.2001.
  3. GURPS FAQ
    Переводчики: Andvari, Grahor, Malysh, Ranger, Zeloran.
    Старший корректор - Malysh.
    Публ. - 16.11.2001.

Быстрые переводы

Некоторое время в рамках Гильдии переводчиков работал проект "Быстрые переводы", целью которого был оперативный перевод по заказу. Заказчик предлагал текст для перевода, и любой свободный переводчик мог взять его и перевести. Это было удобно для людей, которые нуждались в скором переводе небольших материалов, а также являлось хорошей возможностью новым переводчикам испытать свои силы. Сейчас проект уже не действует, хотя возможность "заказать" перевод все еще существует (подробнеe о Быстрых переводах). Ниже приведены выполненные в рамках этого проекта переводы, опубликованные на сайте.


  1. Краткое описание клана Cappadocian из "Vampire: Dark Ages"
    Переводчик: The Deceiver.
    05.01.2002.
  2. Придайте вашему персонажу немного индивидуальности!
    Переводчик: Laert.
    22.01.2002.
  3. Сюжет приключения: корабль "Землерез"
    Переводчик: Shiatshi.
    22.01.2002.
  4. Пример того, как опасен вызов демонов
    Переводчик: Leper.
    05.02.2002.
  5. 5 советов по созданию действительно злобного злодея
    Переводчик: Defender aka LINN.
    10.02.2002.
  6. Что представляет из себя D&D на самом деле
    Переводчик: TomMc.
    13.05.2002.
  7. Градации реализма в RPG
    Переводчик: Ashes.
    14.05.2002.
  8. Тайны духов Рашемена (Forgotten Realms)
    Переводчик: Shaqal.
    18.07.2002.

Статьи WotC

Весной 2003 года отечественная компания Хобби-игры приобрела у Wizards of the Coast лицензию на выпуск русского издания ролевой игры Dungeons & Dragons. Над официальным переводом этой игры трудятся также некоторые Гильдейцы. Сотрудничество Гильдии Переводчиков вместе с сайтом Ролемансер и WotC в рамках проекта "русской линейки D&D" продолжается. Сейчас по согласшению с WotC, Ролемансер имеет право переводить и публиковать материалы по D&D с официального сайтa игры. На данный момент переведены следующие статьи.



Индивидуальная инициатива

Многие переводчики любят работать независимо. Они сами находят интересные материалы на просторах интернета, сами договариваются с авторами этих материалов о разрешении на перевод, сами же редактируют свои переводы, и затем предлагают для публикации уже готовый материал. Ниже приведены отдельные работы Гильдейцев и других переводчиков, сотрудничающих с Ролемансером.


Переводы статей Монте Кука
Переводчик TomMc

Переводы фрагментов из сеттинга Forgotten Realms (Йомер)


Переводы по игре Ars Magica известной также как Искусство Волшебства


Переводы c сайта RoleplaingTips.com


А также:

База операций (Dake, 21.01.2001)
Советы начинающему мастеру от Стива (Malysh, 29.05.2001)
Risus: The Anything RPG (Всеролевуха) (Malicious, 08.01.2003)
Индустрия игр и Свободное авторство (TomMc, 26.01.2004)
Тысяча орков (фрагмент) (Эмилия Деметра, 26.04.2004)
Реквием готов начаться (Kaluzhanin, 12.08.2004)
Как «дэнжен» изменил мир (Zkir, 03.12.2004)

Восстановлено по Way Back Machine: [1].
© 2018–2020