Кто мы?
Арт-студия «Фрактальный крот» (ФК), которая занимается переводом и популяризацией ролевых игр на русском языке.
Чем мы отличаемся от других студий?
Для чего нам нужны деньги?
Для того, чтобы делать переводы быстрее и лучше. Каждый член студии занимается обычной трудовой деятельностью, которая необходима для того, чтобы кормить детей и любимого кота. Соответственно, чем больше будет пожертвований, тем больше времени мы сможем уделять переводам. Кроме этого, деньги пойдут на создание и последующее расширение функциональности нашего сайта, а также оплату услуг профессионального редактора и художника.
Над чем мы сейчас работаем?
В работе находится два проекта: стартовый набор для португальской ролевой игры Тагма (классический хартбрейкер в духе D&D) и испанская игра Некрорама (нарративная инди).
Как нам помочь?
Самый простой способ помочь нам: перевести нам деньги с помощью сервиса WebMoney. Кроме этого, в ближайшем будущем нам понадобятся услуги литературного редактора и веб-дизайнера. Мы не можем гарантировать наличие оплаты, но если вы заинтересованы в популяризации ролевых игр на русском языке, пишите нам на fractalmole@gmail.com
Где нас найти?
В ближайшее время мы начнем публиковать новые материалы в нашем блоге (http://fractalmole.blogspot.com/) и сообществе в ВКонтакте (http://vk.com/fractalmole).
Арт-студия «Фрактальный крот» (ФК), которая занимается переводом и популяризацией ролевых игр на русском языке.
Чем мы отличаемся от других студий?
- арт-студия. Для нас перевод ролевых игр на русский не бизнес, а искусство. Основная задача, которую мы ставим перед собой — самореализация и развитие отечественного ролевого сообщества.
- экзотические игры. Мы переводим игры с португальского, испанского, немецкого, итальянского и иврита. В отличие от англоязычных игр, которые знакомы большинству отечественных ролевиков, наши игры — Terra Incognita для русскоязычных игроков.
- свободное распространение. Все, что мы переводим, будет распространяться бесплатно и легально. Любую из наших игр можно будет скачать, распечатать и распространять в любом клубе и на любом конвенте.
- участие в процессе. Читатель – равноправный участник процесса перевода. Мы считаем, что потребитель должен определить, хочет ли он получить в конечном варианте перевода 'дворфов', 'гномов' или 'карликов'. Для этого мы используем систему обратной связи, позволяющей определять наиболее удачный вариант с помощью электронного голосования.
- поддержка продукции. По отдельной договоренности мы проводим Скайп-сессии и видеопрезентации наших игр для отдельных групп и конвентов.
- краудфандинг как средство к существованию. Все это мы собираемся реализовать с помощью пожертвований отечественного ролевого сообщества. Мы помогаем вам — а вы помогаете нам.
Для чего нам нужны деньги?
Для того, чтобы делать переводы быстрее и лучше. Каждый член студии занимается обычной трудовой деятельностью, которая необходима для того, чтобы кормить детей и любимого кота. Соответственно, чем больше будет пожертвований, тем больше времени мы сможем уделять переводам. Кроме этого, деньги пойдут на создание и последующее расширение функциональности нашего сайта, а также оплату услуг профессионального редактора и художника.
Над чем мы сейчас работаем?
В работе находится два проекта: стартовый набор для португальской ролевой игры Тагма (классический хартбрейкер в духе D&D) и испанская игра Некрорама (нарративная инди).
Как нам помочь?
Самый простой способ помочь нам: перевести нам деньги с помощью сервиса WebMoney. Кроме этого, в ближайшем будущем нам понадобятся услуги литературного редактора и веб-дизайнера. Мы не можем гарантировать наличие оплаты, но если вы заинтересованы в популяризации ролевых игр на русском языке, пишите нам на fractalmole@gmail.com
Где нас найти?
В ближайшее время мы начнем публиковать новые материалы в нашем блоге (http://fractalmole.blogspot.com/) и сообществе в ВКонтакте (http://vk.com/fractalmole).